英语翻译盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 10:24:25
英语翻译盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六

英语翻译盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六
英语翻译
盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.
是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也
盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六国之所以见并于秦也.

英语翻译盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六
盖六国之势,莫利于为从,莫害于为衡.从合则安,衡成则危,必然之势也.
就六国的局势来说,最大的利益莫过于联合秦国,最大的危害莫过于与秦抗衡.联合了就能取得安定,抗衡了就会招致灾祸,这是大势所趋.
是使三国速被灾祸,而齐、楚、燕、赵反居齿寒之忧,非至计也
假如(在连纵情况下--联合其他各国抗衡秦国)秦国周边的三个国家被秦国所灭亡,那么剩下的齐、楚、燕、赵等国家就要牙齿一样得承受唇亡齿寒的担忧,所以说这个连纵方法不是最好的计策.
盖苏秦不获终见信于六国,而张仪之志独行于秦.此六国之所以见并于秦也.
也正因为这个原因,所以苏秦最终得不到六国君主的信任,而张仪毅然投效秦国.也导致秦一统天下的局面
这几句话出自何去非的六国论
概诉了秦国统一中国的客观原因.
非专业人士,翻译不够专业
望见谅