Don't bother to 意思Some candidates dont bother to spell the company's name correctly这里的Don't bother to 是指 不要麻烦去做...还是不介意做....顺便把整句话意思翻译出来是怎么样的呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 10:25:13
Don't bother to 意思Some candidates dont bother to spell the company's name correctly这里的Don't bother to 是指 不要麻烦去做...还是不介意做....顺便把整句话意思翻译出来是怎么样的呢?

Don't bother to 意思Some candidates dont bother to spell the company's name correctly这里的Don't bother to 是指 不要麻烦去做...还是不介意做....顺便把整句话意思翻译出来是怎么样的呢?
Don't bother to 意思
Some candidates dont bother to spell the company's name correctly
这里的Don't bother to 是指 不要麻烦去做...还是不介意做....
顺便把整句话意思翻译出来是怎么样的呢?

Don't bother to 意思Some candidates dont bother to spell the company's name correctly这里的Don't bother to 是指 不要麻烦去做...还是不介意做....顺便把整句话意思翻译出来是怎么样的呢?
这是比较委婉的批评,指“不注意”的意思 (我想“将公司名称拼写正确 ”这件事不会太麻烦吧)
一些参赛者(考生)不注意将公司名称拼写正确

意思是不费心去做,嫌麻烦不愿做。
完整的翻译是:
那些候选人没有费心去将公司的名字拼写正确。

因为麻烦而不想做

不要麻烦去做!
don't bother to do sth
一些候选人不愿费麻烦去正确拼写公司的名称!