怎么翻译:万箭穿心

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 12:32:32
怎么翻译:万箭穿心

怎么翻译:万箭穿心
怎么翻译:万箭穿心

怎么翻译:万箭穿心
如果 是 万箭穿心 这部电影的名字 固定的翻译是 oath of death,死亡的誓言
如果是 真实描述 万箭穿心 就是 ten thousand arrows penetrating your heart穿过你心脏的一万支箭
其实 这是比喻 表示一个的 遭受厄运的情景
正确的英语表达是the slings and arrows :矢石交攻

Countless arrows penetrate a person's heart

Million arrow wear heart.

Thousands of arrows penetrate the hearrt

oath of death,
100%纯正

die