英语翻译(题目)中国古代选官制度述略 (摘要) 从古至今,历朝历代对官吏的选拔任用都非常重视,因为其不仅关系到中央集权的加强,也关系到封建统治者的统治地位.本文主要回顾了中国

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 14:58:16
英语翻译(题目)中国古代选官制度述略 (摘要) 从古至今,历朝历代对官吏的选拔任用都非常重视,因为其不仅关系到中央集权的加强,也关系到封建统治者的统治地位.本文主要回顾了中国

英语翻译(题目)中国古代选官制度述略 (摘要) 从古至今,历朝历代对官吏的选拔任用都非常重视,因为其不仅关系到中央集权的加强,也关系到封建统治者的统治地位.本文主要回顾了中国
英语翻译
(题目)中国古代选官制度述略 (摘要) 从古至今,历朝历代对官吏的选拔任用都非常重视,因为其不仅关系到中央集权的加强,也关系到封建统治者的统治地位.本文主要回顾了中国古代选官制度的变迁,从察举征辟到九品中正以至科举制度的严密化,在这种从简单到复杂的演变过程中,制度的完备,程序的落实,标准的硬化,法律的强化,是可以让我们从中吸取到经验教训,从而对当代的选官制度起到借鉴作用的.

英语翻译(题目)中国古代选官制度述略 (摘要) 从古至今,历朝历代对官吏的选拔任用都非常重视,因为其不仅关系到中央集权的加强,也关系到封建统治者的统治地位.本文主要回顾了中国
topic: Brief introduction of election in ancient China
Abstract: In all ages, every dynasty pays highly attention on election of officals. Because it not only affacts the central power enhancement, but also influence the dominated position of the lord. This article is mainly about the development of the election system, from"cha ju zheng pi" to "jiu pin zhong zheng" and further more the strictness of the election. From the process that simple to complex, system is completing, program is realizing, standard is clearing, law is enhacing, from which we can lean a lot of lesson for the election of moden time.
人工翻译,能力有限,希望有用.