求高手解答文学理论中名词解释“文学的补偿功能”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:10:45
求高手解答文学理论中名词解释“文学的补偿功能”

求高手解答文学理论中名词解释“文学的补偿功能”
求高手解答文学理论中名词解释“文学的补偿功能”

求高手解答文学理论中名词解释“文学的补偿功能”
“文学补偿功能”也叫做
语境补偿
尤其是文学翻译过程中,总会出现文化损失.要达到各文化之间相互交流的目的,译者要使源语和目的
语实现功能对等,就要对文化损失作出补偿.前人使用的补偿方法有:借用法、替代法、直译法、造词
法.定义法等,这些都是基于词汇损失的基础上进行的,对有些句子层面上的和语篇层面上的损失,这些
方法不能很好地进行补偿.该项研究即是针对这一问题,从韩礼德的系统功能语法以及斯琅伯和威尔逊
的相关理论的角度,对文化损失作了理论性和实践性的分析;针对文化损失的几种情况,如生态环境文
化、物质文化、历史文化和思想意识形态的文化损失,提出对文化损失作出补偿,最有效的方法是通过
语境,并归纳出了三种补偿手段:(1)词汇层面上,使用脚注或尾注进行补偿;(2)句子层面上,使用增补法
进行补偿;(3)语篇层面上,使用前言或引言的方法加以补偿.随后,又以鲁迅的作品《祝福》为分析对
象,对这一理论作了实践性的论证.结果表明,在文学翻译中,针对文化损失的情况,通过语境分析来加以
补偿是一项切实有效的方法.通过语境对文化损失作出补偿后,文学翻译才会成功.

“文学补偿功能”也叫做
语境补偿
尤其是文学翻译过程中,总会出现文化损失.要达到各文化之间相互交流的目的,译者要使源语和目的
语实现功能对等,就要对文化损失作出补偿.前人使用的补偿方法有:借用法、替代法、直译法、造词
法.定义法等,这些都是基于词汇损失的基础上进行的,对有些句子层面上的和语篇层面上的损失,这些
方法不能很好地进行补偿.该项研究即是针对这...

全部展开

“文学补偿功能”也叫做
语境补偿
尤其是文学翻译过程中,总会出现文化损失.要达到各文化之间相互交流的目的,译者要使源语和目的
语实现功能对等,就要对文化损失作出补偿.前人使用的补偿方法有:借用法、替代法、直译法、造词
法.定义法等,这些都是基于词汇损失的基础上进行的,对有些句子层面上的和语篇层面上的损失,这些
方法不能很好地进行补偿.该项研究即是针对这一问题,从韩礼德的系统功能语法以及斯琅伯和威尔逊
的相关理论的角度,对文化损失作了理论性和实践性的分析;针对文化损失的几种情况,如生态环境文
化、物质文化、历史文化和思想意识形态的文化损失,提出对文化损失作出补偿,最有效的方法是通过
语境,并归纳出了三种补偿手段:(1)词汇层面上,使用脚注或尾注进行补偿;(2)句子层面上,使用增补法
进行补偿;(3)语篇层面上,使用前言或引言的方法加以补偿.随后,又以鲁迅的作品《祝福》为分析对
象,对这一理论作了实践性的论证.结果表明,在文学翻译中,针对文化损失的情况,通过语境分析来加以
补偿是一项切实有效的方法.通过语境对文化损失作出补偿后,文学翻译才会成功.

收起