英语翻译帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:42:03
英语翻译帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.”

英语翻译帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.”
英语翻译
帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.”

英语翻译帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.”
“返璞归真,寻味自然”
------- returning to the original by seeking the natural

Searching

Return to innocence, experience nature

back to nature , search the truth

"Recover one's original simplicity, savor the natural"

Back to the original, looking for the natural.

Back to the original, and savor the natural.这样行么?如果直接用一句:“回归自然的味道”,这种意思来概括翻译会不会好一点?这句要怎么翻译,希望能有韵味一点。那么可以直接用the savor to nature 品味自然更好一些 而且savor和nature的尾音比较谐音
有帮助望采纳~...

全部展开

Back to the original, and savor the natural.这样行么?

收起

英语翻译帮我翻译一句尽量简洁的,希望这两句能都以“al”结尾,这样有押韵一点.我初步翻译是这样的:“Back to the original,.the natural.” 尽量做某事,有助于我取得好成绩,和你的一样,用英语翻译,这3句谁能用英语帮我翻译一下? 英语翻译可以帮我把整首歌翻译吗?最好中文一句英文一句的. 英语翻译1.税收太少2.税收太多3.税收刚好帮我翻译这3句成英文,尽量用简单的单词, 英语翻译能不能翻译尽量简洁些? 麻烦帮我翻一下这句话.未干的油画.尽量简洁内涵一些. 英语翻译这2句应该是英国英语,一楼,但很显然你的英语水平。我也问过一些外国人,希望有经验丰富的翻译高手来帮我 英语翻译希望知道的可以帮我翻译下 英语翻译vincent 的歌词的一句 很喜欢 帮我翻译下 英语翻译每一句英文对应一句中文,尽量翻译的准确 英语翻译麻烦大家再帮我翻译一句,冬天,上海的天气没有北京冷。 英语翻译我想翻译一句精灵语的 我将拥有世界 谁帮我翻下 英语翻译各位翻译大手,翻译这句“译名难于译文”,就是说翻译人名永远比翻译成段儿的文章更烦人.是要用在一篇纯英文的翻译理论论文中,讲翻译人名的.尽量简洁,尽量高大上,尽量像名言! 英语翻译各位翻译大手,翻译这句“译名难于译文”,就是说翻译人名永远比翻译成段儿的文章更烦人.是要用在一篇纯英文的翻译理论论文中,讲翻译人名的.尽量简洁,尽量高大上,尽量像名言! 英语翻译《Shadow-Josh Hoge》这个出自哪里?顺便帮我一句英文一句汉语的翻译一下 英语翻译合胆同心; 一画一世界,一字一浮生能不能帮我翻译这两句话呢 英语翻译帮我翻译一句简单的维语,我的朋友明天要过生日.就翻译:周元龙,生日快乐. 英语翻译能不能再帮我翻译一句。“我想知道你为什么不愿意和我在一起,请你用最直接的语言告诉我,因为我希望下次再碰见你这样的女孩我能够把握住”