英语翻译就是上面几个文言文和它们的翻译(一定要翻译!翻译!),急----------

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:34:03
英语翻译就是上面几个文言文和它们的翻译(一定要翻译!翻译!),急----------

英语翻译就是上面几个文言文和它们的翻译(一定要翻译!翻译!),急----------
英语翻译
就是上面几个文言文和它们的翻译(一定要翻译!翻译!),急----------

英语翻译就是上面几个文言文和它们的翻译(一定要翻译!翻译!),急----------
伯乐相马
传说中,天上之神曰伯乐治马.以人间,人以善相马优劣之人,亦曰伯乐.为首之人本名孙阳伯乐,其为春秋时之人.以其善马之论甚佳,人遂忘其本字,可称伯乐,延及于今.一次,伯乐受楚之属,买能日行千里之马.伯乐向楚王说,千里少有,求之不易,须至方行,请王无须急,其力将事.伯乐去好数个国,连素多名马之燕赵间,并细访,劳倍至,犹未得中者良.一天,伯乐自齐还,在路上,见一匹马牵盐车,甚苦地在坡上行.马得呼呼喘,每迈一步都甚难.伯乐谓马素亲,不由至前.马见伯乐近,骤昂首来瞪大眼,大言深奥,若谓伯乐道何须.伯乐即从声中知,此为一匹马难之.伯乐善御之人曰:“这马在疆场上驰骋,然其所马都比,而以挽车,他却不如常马.公犹售予乎.”.”御人以伯乐为大痴,这匹马匹之觉矣,引车无力,吃得过多,骨立,毅然从之.伯乐牵马,直趋楚国.伯乐马至楚王宫,拍马之颈曰:“吾与汝得好主人.”.”马如见伯乐也,举前以地震得作声,引颈长嘶,声音洪亮,如钟磐石,直上云霄.楚王闻马嘶声,走出外间.伯乐指曰:“王,吾以马与君携矣,请细细观.”.”楚王见伯乐牵之马瘦得不成状,愚以为伯乐之,有点不乐,因言日:“吾信汝会看马,乃令汝马,可卿买者何马也,其马步都难,能上阵乎?”.”伯乐曰:“其实马,但拉了一段车,又食不精,故视甚瘦.但精养,不出半个月,必将复力.”.”楚王闻说,有点疑惑,乃命圉人尽把马喂好,果,马更精神骏.楚鞭跨马,但觉两耳生风,喘息之功,已出百里之外.后为王骥骋沙场,立下不少功.楚王谓伯乐重.

我勒个去,工作量这么大