“经济危机下的好莱坞电影”用英语怎么说?我想让它做标题~意思是:“经济危机下的好莱坞电影:并没有想象中那么糟”有没有跟合适一点的翻译呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 18:49:18
“经济危机下的好莱坞电影”用英语怎么说?我想让它做标题~意思是:“经济危机下的好莱坞电影:并没有想象中那么糟”有没有跟合适一点的翻译呢?

“经济危机下的好莱坞电影”用英语怎么说?我想让它做标题~意思是:“经济危机下的好莱坞电影:并没有想象中那么糟”有没有跟合适一点的翻译呢?
“经济危机下的好莱坞电影”用英语怎么说?
我想让它做标题~意思是:
“经济危机下的好莱坞电影:并没有想象中那么糟”
有没有跟合适一点的翻译呢?

“经济危机下的好莱坞电影”用英语怎么说?我想让它做标题~意思是:“经济危机下的好莱坞电影:并没有想象中那么糟”有没有跟合适一点的翻译呢?
Hollywood movies/films under the influence/impact of financial/economical crisis:They are not as bad as you think/imagined.

The the Hollywood's films are in the Economic crisis

Hollywood film amid economic crisis