英语翻译愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:34:29
英语翻译愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的

英语翻译愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的
英语翻译
愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的,所以不可轻忽草率,理当恭敬、虔诚、尊奉上帝,成就此事。
感谢慈爱的天父,这两位你的儿女,已经在你面前彼此倾诉永远相爱的誓言,从此结为夫妻,求天父施恩慈和福乐给他们,使他们每天生活在你所赐的幸福中,恳求主赐恩惠给他们将来的子女,使他们全家蒙天父的眷顾,圣灵的同在,和主耶稣基督的平安喜乐。全能永生的上帝,是生命的根源,常将灵恩赐与世人,我们奉主的名,为这二人祷告,求主保佑他们、赐福于他们,他们今日成为夫妇,彼此立约,(以戒指为凭据),求主施恩叫他们以后纪念今日所立的约,永远遵守,又叫他们彼此亲爱和睦,终身遵奉主的圣法行事,这是因着我主耶稣基督的名。阿们

英语翻译愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的
Is willing the heavenly father to be near the standard,bestows the luck to them,date of from the union,the intimate falls in love,respects the cooperation mutually,works together heart and soul the establishment warm,the happy family.And implores the heavenly father for them kindness.The marriage is in the life is most precious,is the heavenly father decides,the savior prays for heavenly blessing,therefore may not careless and indiscreet careless,is by rights ought to respectful,devotionally,respects God,achievement this matter.the thanks affection's heavenly father,these two your children,already each other poured out the pledge which in front of you forever falls in love,henceforth ties for the husbands and wives,asks the heavenly father to bestow favor kind and the luck gives them happily,causes them to live every day,in you bestow in happiness,will plead the host to bestow kindness to them future children,will cause their entire family Mongolia heavenly father caring for,the Holy Ghost same,with to advocate Jesus Christ safely pleasant.Versatile eternal life's God,is the life root,Chang Jiangling the gracious gift and the common people,we present the main name,for these two person of prayers,asks the host to bless them,to bestow the luck in them,they becomes husbands and wives today,each other concludes an agreement,(serves as evidence by ring according to),asks approximately,forever to observe,also will be called them who the host bestows favor is called them later to commemorate stands today each other dear harmonious,lifelong will receive and obey the main Saint law conduct,because this will be I is advocating Jesus Christ's name.Amen
愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭.并为他们祈求天父的恩典.婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的,所以不可轻忽草率,理当恭敬、虔诚、尊奉上帝,成就此事.
感谢慈爱的天父,这两位你的儿女,已经在你面前彼此倾诉永远相爱的誓言,从此结为夫妻,求天父施恩慈和福乐给他们,使他们每天生活在你所赐的幸福中,恳求主赐恩惠给他们将来的子女,使他们全家蒙天父的眷顾,圣灵的同在,和主耶稣基督的平安喜乐.全能永生的上帝,是生命的根源,常将灵恩赐与世人,我们奉主的名,为这二人祷告,求主保佑他们、赐福于他们,他们今日成为夫妇,彼此立约,(以戒指为凭据),求主施恩叫他们以后纪念今日所立的约,永远遵守,又叫他们彼此亲爱和睦,终身遵奉主的圣法行事,这是因着我主耶稣基督的名.阿们

圣经上抄的,麻烦多少给点分,还是中英翻译呢~
(中英文版)西方婚礼誓词
I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.
I will cherish our friendship and love you today, t...

全部展开

圣经上抄的,麻烦多少给点分,还是中英翻译呢~
(中英文版)西方婚礼誓词
I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.
I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever.
I will trust you and honor you
I will laugh with you and cry with you.
I will love you faithfully
Through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me God
我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。
我会信任你,尊敬你,
我将和你一起欢笑,一起哭泣。
我会忠诚的爱着你,
无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。
无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。
就像我伸出手让你紧握住一样,
我会将我的生命交付于你。
所以请帮助我 我的主。
I, [Bride's name], take you [Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love.
I will cherish our friendship and love you today,
tomorrow, and forever
I will trust you and honor you
I will laugh with you and cry with you.
I will love you faithfully
Through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me God
我(新娘的名字),请你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。
我会信任你,尊敬你,
我将和你一起欢笑,一起哭泣。
我会忠诚的爱着你,
无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。
无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。
就像我伸出手让你紧握住一样,
我会将我的生命交付于你。
所以请帮助我 我的主。
Entreat me not to leave you, or to return from following after you,
For where you go I will go,
and where you stay I will stay
Your people will be my people,
and your God will be my God
And where you die, I will die and there I will be buried.
May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.
真诚的恳求上帝让我不要离开你,或是让我跟随在你身后
因为你到哪里我就会去到哪里,
因为你的停留所以我停留。
你爱的人将成为我爱的人,
你的主也会成为我的主。
你在哪里死去,我也将和你一起在那里被埋葬,
也许主要求我做的更多,但是不论发生任何事情,都会有你在身边生死相随。

收起

英语翻译愿天父临格,赐福给他们,从结合之日起,相亲相爱,互敬互助,同心合力建立温暖、幸福的家庭。并为他们祈求天父的恩典。婚姻是人生中最宝贵的,是天父所定,救主所祝福的 愿上帝赐福给你 翻译成英语怎么说? 英语翻译主啊,神啊,耶稣基督啊,孩儿相信你是真神,请你赦免孩儿的亏欠,赦免孩儿的罪过,赐福孩儿吧,愿神赐福,愿神成全,我们在天上的父,愿人们尊神的名为圣,愿神的国降临,愿神的旨意行在 入基督教是信主还是信耶稣还是信上帝?主是谁?耶稣?上帝?天父?他们都指谁? 圣经创世纪的疑惑我最近正在研读圣经,希望自己能从中受到一些启发,可刚读了几章就有很多疑惑,1.圣经第一章中上帝造人,造好后书中写道神就赐福给他们,又对他们说要生养众多,遍满地面 天官赐福 英语翻译从治平.重也如之 他们乐我之乐,忧我之忧 英语翻译 请给他们拿一盒粉笔 英语翻译 我想给他们买一些苹果 英语翻译 英语翻译:他们给我不停地夹菜 上帝喜悦的女人?上帝喜悦的女人是什么样子的呢?温柔?顺服?愿上帝赐福弟兄姐妹,阿门! 对门贴天官赐福什么意思 大道之行也一文中运用了哪些修辞手法?结合文中内容谈谈他们的作用 华盛顿欧文和马克吐温都被称为美国文学之父,那他们有什么区别?尽量从各方面去解释,越详细越好,但不要废话!还有最好是英文!中英结合就更完美了! 英语翻译良尝闲从.常习诵读之 英语翻译从 赵奢者,赵之田部史也. 托尔斯泰给人留下难忘的印象,来源于他那天父般的犹如卷起的滔滔白浪的大胡子用了什么修辞手法