急求一篇大学英语六人话剧!把内容和翻译写出来!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 21:25:28
急求一篇大学英语六人话剧!把内容和翻译写出来!

急求一篇大学英语六人话剧!把内容和翻译写出来!
急求一篇大学英语六人话剧!
把内容和翻译写出来!

急求一篇大学英语六人话剧!把内容和翻译写出来!
英文搞笑版《孔雀东南飞》不错,我们班有同学演过.
这个网站上面有好些剧本,
我们上次四个人演了英文版《新白娘子传奇》,就是网上蛮火的有视频的那个,效果非常好.如果需要的话我这里有剧本.

eyh

我推荐你们演《FRIENDS》以前很火的美剧,也就是 老友记,六人行,正好是 六个人,三男三女。轻松搞笑,很适合当做话剧演的。
http://www.dream2008.cn/forum-289-1.html
这个网址里边有 《FRIENDS》所有全十季的视频,还有所有的 剧本,角色介绍 都在里边。你们可以稍加整理改变,应该挺好的,22分钟 一集。
呵呵,不错吧。加油!!...

全部展开

我推荐你们演《FRIENDS》以前很火的美剧,也就是 老友记,六人行,正好是 六个人,三男三女。轻松搞笑,很适合当做话剧演的。
http://www.dream2008.cn/forum-289-1.html
这个网址里边有 《FRIENDS》所有全十季的视频,还有所有的 剧本,角色介绍 都在里边。你们可以稍加整理改变,应该挺好的,22分钟 一集。
呵呵,不错吧。加油!!

收起

A lift ride
Presenter: first let me introduce some basic background to you. Originally our play was a short story by a Russian writer. We rewrote it and it became this play. It may be a little har...

全部展开

A lift ride
Presenter: first let me introduce some basic background to you. Originally our play was a short story by a Russian writer. We rewrote it and it became this play. It may be a little hard to understand and not as funny as the previous ones, but reveals something in life to us. OK. So much for this. Let’s take it in.
(four in the lift, one lady (ml) in luxious coat, a young man (ym), a girl (gi) and an old man (om). Voloso appears.)
Om(fanning with his cap): look what is written there, on the wall.
Vo(looks where the om points): limit: 350 kg.
Presenter: after calculating, Voloso finds out that only about 50kg is left for him. But as you see, Voloso is strong and tall, and he still has a big bag completely filled in hand.
Vo(confidently): ladies and gentlemen, usually a lift can hold a lot more than the sign says. I have studied on this.
Om: you, don’t pretend to be clever there. No one here is more silly than you. The only problem is just the fewer pensions.
Vo: look, I’m right going to meet the leaders. (waves his bag) They are waiting for me! And one of our aims is just to increase your pensions. Then, what on earth are you going for, in such hurry?
Om(unwillingly): I’m going for a vital issue. As it’s private, I won’t tell more.
Ml(proudly): Mrs. Smith invites me to have an afternoon tea with her. You know, she would be unhappy if I were late.
Gi: my boyfriend is waiting for me there. I’m already late.
Presenter: the young man says nothing.
Om: well, young man, since you said nothing, I think we should invite you out now. Obviously you are not in a hurry.
Ym(angrily): OK! All right! I’ll go out. I’ll go out! (changes his tone) Bad luck is waiting for you all! (sneer) Haha! (goes out)
Ml(looking a little upset): why did he say like this?...(raise her voice) why is bad luck waiting?
Ol(embrassed, laughs): just a joke. Take it easy.
Ml: I see! There must be something wrong with the lift! OK. I’m out. You go there. (out)
Gi(look around): oh! So I got in the wrong building. I’ m not familiar with the place. Well I’m out. You have a nice ride. (out)
Om: I’m going nowhere. (out)
Ol: they go out just like this? So I’m alone. Then what the hell am I going to meet in such hurry?! There is enough time for everything tomorrow! (out)
(presenter acts as “passer-by A”, goes into the lift). (Voloso sees the lift rise slowly as well as smoothly).
Someone: OK. Did you get this? We are easily trapped in some bothers that can have been avoided. Let’s get rid of those. That’s what we want to convey by this play.
All: thank you!
乘电梯
旁白:首先请让我介绍一点我们的话剧的背景。本来呢,我们的话剧是一位俄国作家的小说,我们将它稍微改写就成了这个小话剧。这可能有一点儿难以理解而且未必有之前的那些话剧搞笑,但是它所展示的是生活中的某种现象(值得人深思的现象)。好了,就这么多吧,让我们开始吧。
(电梯里有四个人,一个身着很好(奢侈)的大衣的女士,一个年轻人,一个老年男子,和一个年轻女孩。沃洛索登场。)
老人(用帽子扇风):看那边强上写着什么!
沃洛索(看了看):限载:350kg。
旁白:经过一番计算,沃洛索发现只有约50kg的空间剩给他了。但是,如你所见,沃洛索又高大又强壮,而且他手上还提着一个满满的包。)
沃洛索(自信的):先生们,女士们,通常一个电梯所能载的重量远不止牌子上所标识的的那么多,我对这有研究。
老人:你别在那自作聪明了,这儿没人会比你蠢,只是退休金少了点。
沃洛索:看,我这是要去见领导(晃手中的包)。他们在等着我呢。而我们的目的之一正是要提高你们的退休金啊。那你们这么忙着,是要去干什么呢?
老人(不情愿的):我是为了一件十分重要的事,由于它涉及隐私,我只说这么多了。
妇女(高傲的):史密斯太太要请我喝下午茶,你知道,如果我迟到了,她会不高兴的。
女孩:我男朋友还在等我呢,我都已经有点迟到了。
旁白:年轻人什么都没说。
老人:年轻人,由于你什么也没说,我想我们只能请你出去了。显然,你没什么急事。
年轻人:好!好!我出去。我出去!(带上帽子)你们等着倒霉吧。(冷笑)哈哈。(出)
妇女:他为什么这样说?。。。为什么我们会倒霉?
沃洛索:(尴尬,苦笑)没什么,玩笑而已。
妇女:我知道了!一定是电梯有什么问题。 你们走吧,我不去了。(出)
女孩:哦!原来我进错了地方。你看,我对这地儿不熟,天!我走了,你们乘电梯愉快!(出)
老人:我哪儿也不去了。(出)
沃洛索:他们就这样走了。我又到底急着去干什么呢?!明天干什么都来得及。(出)
(路人甲登场,进电梯,沃洛索看着电梯平缓的升了上去。)
故事到这里就结束了。结束语是仁者见仁,智者见智的,这里就不翻译了。
这是我们前两天演的。。。。希望有用。。。

收起