孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 21:06:36
孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段

孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段
孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段

孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段
六、滕文公下
妾妇之道与大丈夫之道
【原文】
景春①曰:“公孙衍②、张仪②岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄①”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之(5);女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也.居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道(6);得志,与民由之;不得志,独行 其道.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫.”
【注释】
①景春:人名,纵横家的信徒.②公孙衍:人名,即魏国人犀首,著名的说客.③张仪:魏国人,与苏泰同为纵横家的主要代表.致力于游以路横去服从秦国,与苏泰“合纵”相对.④熄:指战火熄灭,天下太平.⑤丈夫之冠也,父命之:古代男子到二十岁叫做成年,行加冠礼,父亲开导他.(6)广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也.
【译文】
景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?发起怒来,诸侯们都会害怕;安静下来,天下就会平安无事.” 孟子说:“这个怎么能够叫大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,一定要恭敬.一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为原则的,是妾妇之道.至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确的位置上,走着天下最光明的大道.得志的时候,便与老百姓一同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则.富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志.这样才叫做大丈夫!”

孟子滕文公下翻译,丈夫之冠也,这段 《寡人之于国也》孟子 翻译 孟子正义滕文公下的翻译及赏析?孟子曰:昔齐景公田,.枉己者,未有能直人者也.这段的翻译及赏析?、 孟子之少也````````````````````````` 孟子者何,昭公之夫人也.”这句话怎么翻译阿 求《孟子*桀纣之失天下也》翻译 孟子说:|“孔子,圣之时者也.孔子之谓集大成.集大成者也,今生而玉振之也.”从研究孔子的角度看,这段 孟子滕文公上原文:滕文公为世子,将之楚,过宋而见孟子.孟子道性善,言必称尧舜.世子自楚反复见孟子,孟子曰:“世子疑吾言乎夫道一而已矣.成覵谓齐景公曰:“彼丈夫也,我丈夫也.吾何畏彼 英语翻译原文 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎!子未学礼乎?丈夫之冠也,父命也;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正着,妾妇之道也.居天下之广居,立 三国志诸葛亮传 诸葛亮之相国也 这段翻译 《孟子 梁惠王上》 翻译 从梁惠王曰:“寡人之于国也.翻译到斯天下之民至焉 《孟子·公孙丑下》的翻译就是“孟子之平陆谓大夫曰子之持戟之士……知五人焉知其罪者惟孔距心为王育之王此则寡人之罪也”这一段,快点啊! 怎么翻译这段文字,《孟子.离娄章句下》徐子曰:“仲尼亟称于水,曰:‘水哉,水哉!’何取于水也?” 孟子曰:“原泉混混,不舍昼夜.盈科而后进,放乎四海,有本者如是,是之取尔.苟为无本,七 英语翻译原文景春①曰:“公孙衍②、张仪②岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄①” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父 命之(5);女子之嫁也,母命之,往送 《孟子·滕文公上》中的成覸是谁?成覸谓齐景公曰:‘彼,丈夫也;我,丈夫也;吾何畏彼哉 孟子日:桀,纣之失天下也,失其民.翻译 孟子日:桀,纣之失天下也,失其民.翻译 论语孟子选读 天之未丧斯文也 那几段话 翻译!