英语翻译Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:45:19
英语翻译Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠

英语翻译Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠
英语翻译
Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了
“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠闲地翩跹而过,当他们聚在一起时,光的散播仿佛月光辉映著睡水面.”
帮我翻译成英文,切记!语法一定要正确,嘻嘻……

英语翻译Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠
" The river in the starlight,is twinkling with ripples.
The wind blows from the distant valley,which take aroma of kinds of flowers .Quietness of nights softly spread,one or two fireflies fly around,fluorescent like butterflies jumps leisurely ,when they get together,the spread of light just like the moonlight crosses the water surface."

"Stars of the river, Shan Zhao Yingying the shimmering, the wind blowing from the distant valley, the aroma of flowers sent to all. Nights of quiet softly spread, a two fireflies to fly over, fluoresc...

全部展开

"Stars of the river, Shan Zhao Yingying the shimmering, the wind blowing from the distant valley, the aroma of flowers sent to all. Nights of quiet softly spread, a two fireflies to fly over, fluorescent like butterflies, like traffic calming And Pianxian and that when they get together, as if the spread of light in the moonlight Huiying sleeping surface. "
我也不知道正不正确,嘿嘿

收起

“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气。夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠闲地翩跹而过,当他们聚在一起时,光的散播仿佛月光辉映著睡水面。”
The river under the starlight
Reflecting waves of lights
Wind blows from distant valley

全部展开

“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气。夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠闲地翩跹而过,当他们聚在一起时,光的散播仿佛月光辉映著睡水面。”
The river under the starlight
Reflecting waves of lights
Wind blows from distant valley
Bringing along the mixed scent of flowers
The serenity of the night smoothly stretches
One or two fireflies fly pass
Fluorescent lights are dancing away like butterflies
When they were together
The light spreads out as if the reflection of the moon

收起

The river that is under the star light, the wave of the Shan Zhao Ying Ying light, the breeze have delivered each aroma for cultivate flowers since the faraway valley blow.The quiet Mi in night mildly...

全部展开

The river that is under the star light, the wave of the Shan Zhao Ying Ying light, the breeze have delivered each aroma for cultivate flowers since the faraway valley blow.The quiet Mi in night mildly spread, glowworm two ground 1 once flew, Ying light be like a butterfly similar leisurely and carefreely Pian Xian but lead, be when they get together, light of the dissemination imitate Fo moonlight to reflect Zhao to sleep surface.

收起

The river below the star light is blazing.The wind is blowing from the valley far away and brought the flowers' sweat smells.The night is spreading gently.One or two fireflies are passing by.Their light is passing by lesurely like butterflies.When they gether,the spread just like the moonlight reflect in the water.

Under the star light rivers, dodge the graceful wave light, the wind are blowing from the remote mountain valley, sends fragrance which plants flowers respectively.The night gently spreads quietly, fi...

全部展开

Under the star light rivers, dodge the graceful wave light, the wind are blowing from the remote mountain valley, sends fragrance which plants flowers respectively.The night gently spreads quietly, firefly two have flown, sparkling jade-like stone optical phenomena butterfly equally leisurely and carefree lightly, when they gather when the same place, the light dissemination moonlight shines as if is resting the water surface

收起

英语翻译Microsoft的翻译系统太可恶了,只好麻烦各位了“星光下的河流,闪著盈盈的波光,风从遥远的山谷吹来,送来各种花的香气.夜的静谧柔和地蔓延,萤火虫一只两只地飞过,莹光像蝴蝶一样悠 英语翻译“点歌管理系统是采用Microsoft Visual Studio 2005中C#开发的一个数据库管理系统.设计的指导思想是一切为使用者着想,界面美观潮流,操作尽量简单明了,而且作为一个使用的管理系统要有 according to microsoft 翻译 英语翻译接近(数学上的接近 这个不用翻译)到满意的程度当系统内部仅有提升一个等级的转移...写论文英语太着急 /> 英语翻译麻烦不要翻译的太口语.... 英语翻译翻译不要太直白的直译. 英语翻译翻译的不要太难. 英语翻译别翻译的太难. 英语翻译Google的翻译太水了 microsoft frontpage是什么文件?那个是系统自带的网页编辑器 英语翻译列车时刻表查询系统这个词组的翻译.. Microsoft翻译一下,怎么发音? Microsoft Word 中文咋翻译 Microsoft Products and components翻译 英语翻译图书管理系统是以易学易用的Microsoft Access2003为数据库平台,采用功能强大的编程语言ASP作为前端.能够实现图书的日常管理,同时可以详尽、可靠地进行书籍信息、读者信息、书籍流 英语翻译翻译工具翻译出来的太死板, microsoft 的中文意思 英语翻译《太甲》曰:‘天做孽,犹可为;自做孽,不可活.’怎么翻译