我顶你,“顶”怎么翻译?听说英文里有个比较对等的词,是support吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:50:51
我顶你,“顶”怎么翻译?听说英文里有个比较对等的词,是support吗?

我顶你,“顶”怎么翻译?听说英文里有个比较对等的词,是support吗?
我顶你,“顶”怎么翻译?听说英文里有个比较对等的词,是support吗?

我顶你,“顶”怎么翻译?听说英文里有个比较对等的词,是support吗?
I support you.
我觉得这个最准确

对就是,支持的意思

这是现在的时髦语言。但“顶”有“顶替”的意思。所以“我顶你”这句话有两个意思:
(1)我顶你(=我支持你)。 I support you. 这时,“顶”就等于support。
(2)我顶你(=我顶替你)。I replace you. 或 I'll take your place. 这时,“顶”就不等于support 了。...

全部展开

这是现在的时髦语言。但“顶”有“顶替”的意思。所以“我顶你”这句话有两个意思:
(1)我顶你(=我支持你)。 I support you. 这时,“顶”就等于support。
(2)我顶你(=我顶替你)。I replace you. 或 I'll take your place. 这时,“顶”就不等于support 了。

收起