英语翻译CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development wh

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 11:59:28
英语翻译CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development wh

英语翻译CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development wh
英语翻译
CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development which begun about SO years ago with the first intravenous urographic agents.As the name says,these were iodinated contrast media aimed at visualizing the urinary tract following intravenous injection.In addition to urography they were used from the beginning to visualize open and closed body cavities including blood vesseLs because they mixed with aqueous contents of the cavities,were usually well tolerated and completely excreted within short time.Later on it was realized that compounds belonging to the class of urographic CM did not enter ceils or pass biological barriers which in practice means that they are not enterally absorbed nor accumulate in any organs or tissues other than the kidney to a diagnostically useful extent.Because of this property,urographic CM were also called extracellular CM.Before the introduction of modern CT,urographic CM were named nonspecific CM expressing the frustration of their users about the fact that they did not display structures or tissues distant from the site of
[Figure 2b] Iodine absorption |HU per mg I/ml).Probes of iodine containing solutions were investigated in a human equivalent body pbantom.Measurement was performed in a Siemens Sensation 64.
Injection and other than the urinary tract although they distribute throughout the body with the exception of the central nervous system to which they have no access due to the blood-brain barrier.The term 'nonspecific' is misleading (see figure 3).It is not the contrast agent which is nonspecific but the way it was used due to the lack of appropriate imaging modalities.The diagnostic benefit of the extracellular CM was only slowly appreciated after the introduction of CT,with the increase in speed of data acquisition and the scanning of large volumes within a few seconds.
Urographic CM are small molecules which are unable to pass cell membranes due to their hydro philicity.After injection,small extracellular CM molecules ideally do not interact with any body function or constituent.They diffuse through tiny pores wherever the permeability of membranes allows their passage without passing the lipid of a cell membrane and are carried by the blood

英语翻译CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development wh
电脑断层发现的穆蒂,人才的非离子型造影剂低osmolar :非侵入性血管造影和可视化的灌注,通透性和间质性space.Non离子型造影剂是目前终点的发展而开始的事情,好几年前的第一静脉urographic剂.正如其名说,这些造影媒体以形象化的尿路以下静脉注射.此外,尿路造影他们从一开始就使用可视化开启和关闭体腔包括血管,因为它们与水混合的内容空洞,通常耐受性良好,完全短的时间内排出.后来人们认识到,化合物属于类urographic中医没有进入细胞或通过生物障碍,在实践中意味着,他们没有积累enterally吸收,也不在任何器官或组织以外的肾脏给诊断有用的程度.由于这一特性,urographic中医也称为外厘米.在引进现代的CT ,urographic中医中药被评为非特异性表达的挫折感,他们的用户的是,他们没有显示结构或组织远离现场
[图2b干扰素]碘吸收|胡每毫克的I /毫升) .探针的碘载解决方案进行了调查,一个人相当于机构pbantom .测量是在西门子Sensation 64系统.
注射液和以外的其他尿路尽管他们散布在整个身体除了中枢神经系统,这是他们拥有得不到由于血脑屏障.一词非特异性'是误导性的(见图3 ) .这不是造影剂是特异性的方式,但它的用途,由于缺乏适当的成像方式.诊断利益外中医只是慢慢赞赏实施后的CT ,增加的速度的数据采集和扫描大量在几秒钟内.
Urographic中药小分子无法通过细胞膜由于其水力发电philicity .注射后,小分子的细胞外液最好不与任何机构职能或组成.他们弥漫的地方,通过微小的孔隙渗透膜允许他们通过不通过脂质的细胞膜,并进行了血

电脑断层发现的穆蒂,人才的非离子型造影剂低 :非侵入性血管造影和可视化的灌注,通透性和间质性.离子型造影剂是目前终点的发展而开始的事情,好几年前的第一静脉剂。正如其名说,这些造影媒体以形象化的尿路以下静脉注射。此外,尿路造影他们从一开始就使用可视化开启和关闭体腔包括血管,因为它们与水混合的内容空洞,通常耐受性良好,完全短的时间内排出。后来人们认识到,化合物属于类中医没有进入细胞或通过生物障碍,在实...

全部展开

电脑断层发现的穆蒂,人才的非离子型造影剂低 :非侵入性血管造影和可视化的灌注,通透性和间质性.离子型造影剂是目前终点的发展而开始的事情,好几年前的第一静脉剂。正如其名说,这些造影媒体以形象化的尿路以下静脉注射。此外,尿路造影他们从一开始就使用可视化开启和关闭体腔包括血管,因为它们与水混合的内容空洞,通常耐受性良好,完全短的时间内排出。后来人们认识到,化合物属于类中医没有进入细胞或通过生物障碍,在实践中意味着,他们没有积累吸收,也不在任何器官或组织以外的肾脏给诊断有用的程度。由于这一特性,中医也称为外厘米。在引进现代的CT ,中医中药被评为非特异性表达的挫折感,他们的用户的是,他们没有显示结构或组织远离现场
[图2b干扰素]碘吸收|胡每毫克的I /毫升) 。探针的碘载解决方案进行了调查,一个人相当于机构。测量是在西门子Sensation 64系统。
注射液和以外的其他尿路尽管他们散布在整个身体除了中枢神经系统,这是他们拥有得不到由于血脑屏障。一词非特异性'是误导性的(见图3 ) 。这不是造影剂是特异性的方式,但它的用途,由于缺乏适当的成像方式。诊断利益外中医只是慢慢赞赏实施后的CT ,随着速度增加,大量数据在几秒钟内采集和扫描。

收起

CT找出mutti-talent非离子型对比介质的osmolar低侵入性血管造影和可视化的灌注、渗透性和间质非离子型对比介质是当前的一个发展,那么多年前开始的第urographic静脉药物。这个名字说,这些都iodinated旨在可视化的低渗造影剂后静脉注射泌尿道。此外,在他们从一开始设想的开启和关闭的身体蛀牙,包括血管,因为它们混合水含量的蛀牙、通常都具有良好的耐受性,在短时间内完全排泄。后来它...

全部展开

CT找出mutti-talent非离子型对比介质的osmolar低侵入性血管造影和可视化的灌注、渗透性和间质非离子型对比介质是当前的一个发展,那么多年前开始的第urographic静脉药物。这个名字说,这些都iodinated旨在可视化的低渗造影剂后静脉注射泌尿道。此外,在他们从一开始设想的开启和关闭的身体蛀牙,包括血管,因为它们混合水含量的蛀牙、通常都具有良好的耐受性,在短时间内完全排泄。后来它被发现属于类化合物的urographic厘米才进入ceils或通过生物障碍,实际上就意味着他们不伤也积累的任何器官吸收或组织以外的一个diagnostically有用的程度的肾脏。由于这笔财产也被称为urographic厘米,王亚茹厘米。引进现代之前,urographic厘米为非特异性厘米的挫折感其用户表示,他们没有显示结构或组织的距离遥远

收起

英语翻译CT discovers the mutti-talent of non-ionic low osmolar contrast media:Non-invasive angiography and the visualization of perfusion,permeability and interstitial space.Non-ionic contrast media are the current end point of a development wh 英语翻译The bamboo is very thick,but soon the crew discovers panda droppings,signaling that the giant pandas are close by. 英语翻译1.Keynesism in the United States---John Kenneth Galbraith;2.Fifth Avenue,Uptown---James Baldwin;3.An Englishman Discovers India---A.L.Morton. 英语翻译Harry returns for his fifth year of study at Hogwarts.He discovers that much of the amazing community has been denied the truth about the teenager's recent encouter with the evil Lord Voldemort. 英语翻译Positivistic/Empiricist ScienceScience discovers the true nature of reality.Only the logic of justification is needed to understand science.Science can be understood without considering cultural,social,political,and economic factoras.Scie 英语翻译DefinitionThe term patent usually refers to a right granted to anyone who invents or discovers any new and useful process,machine,article of manufacture,or composition of matter,or any new and useful improvement thereof.The additional qua 英语翻译This novel,written by jules verne in 1864,is about a German professor who discovers an amazing secret in an ancient book,He decides to take his nephew with him on the journey to the centre of the Earth that the document in the book descri 英语翻译短文:A man steps on what seems like solid ground but discovers with horror that the ground is giving way beneath his feet.The man struggles desperately,but he is trapped.He cannot escape.Slowly he sinks deeper until at last he is gone 英语翻译For example,hybrid SPECT or PET and computed tomography(CT)scanners offer the possibility to integrate targeted PET images with high-resolution morphological imagesprovided by CT to obtain an anatomic distribution of the robe and a correc 英语翻译the surface fabric of 14ct is one,embroider two needles,embroider one set of lines,onedrawing,embroider and make one manual.十字绣上的说明, 英语翻译中国 吉林省 蛟河市 中医院CT科 张三收 英语翻译Interactions with DNA.The changes of the electronicabsorption spectrum of 3 as a function of ct-DNAconcentration were used to estimate the DNA bindingconstant,Kb (Figure S4 in the Supporting Information).34Hypochromic shifts were observed scientist discovers a sixth sense翻译 Scientist discovers a sixth sense文章 英语翻译请勿机译.CT图像环形伪影故障处理中文:CT;环形伪影;故障处理英文: 英语翻译This command allows you to define the Electron Density to be used for calculating dose using the Convolution dose algorithm by selecting a CT image study.不要谷歌翻译的啦! In the life certainly does not lack America,only is lacks discovers the beautiful eye.这句话里为什么用America?中文不是“生活中并不缺少美,只是缺少发现美的眼睛”么? 英语翻译这是一个故事The Ct is a 28-y-o Hispanic female who was married at age 20 and is now divorced.Ct came to counseling unhappy because she has no significant intimate relationship in her life.She is angry and depressed about her relatio