分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.我不懂were almost done building the new office tower

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:38:35
分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.我不懂were almost done building the new office tower

分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.我不懂were almost done building the new office tower
分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...
They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.
我不懂were almost done building the new office tower这是什么用法.
◆首先感谢以下几位的回答,我没关问题是因为仍然判断不出孰是孰非。
◆且不论building the new office tower做什么成分,大家都把they were almost done翻译成“他们快完成了任务”,为什么“他们”完成任务要用被动?
◆二楼解释"building the new office tower"为去掉"when they were"的时间状语,我觉得不妥。我只见到过把"when they were building the new office tower"简化成"while building the new office tower"的,如果连接词删去了,那么如何区分是时间状语还是伴随状语呢?
◆小弟才疏学浅,望各位不吝赐教!

分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.我不懂were almost done building the new office tower
1.此句楼主肯定有打字错误,在but they hit a snag,they discover an error in the building plans.中间漏打/多打了一些单词.
因为这两个简单句之间只有逗号,却没有任何连词连接,这是不符合语法要求的.
2.此句是一个用but连接的并列句.
第一句是:They were almost done building the new office tower;
第二句是:they hit a snag,they discover an error in the building plans.
3.第一句主干是They were almost done“他们几乎完成了(修建任务)”.
building the new office tower是现在分词短语做该句的时间状语,相当于一个时间状语从句=when they were building the new office tower,可以翻译为“当他们修建新的办公高楼时”.
补充:我只是说相当于时间状语从句,以便于楼主理解,不是说就是那样等同变化的.
时间状语和伴随状语的区别,主要还是看句子的翻译.
这里应该就是时间状语,总不能说伴随吧:几乎做完了修建办公高楼的工作和修建办公高楼怎么会伴随发生呢?
而They crossed the building,singing and dancing.这句话的singing and dancing就可以理解成伴随状语,这些动作伴随着主句动作cross一起发生.
4.至于but后面的第二句,因为楼主存在打字疏忽,无法分析,见谅!
5.They were almost done.是一种特殊用法.
这里的be done不理解成被动,而是把done视为形容词,为系表结构.
再如:I am done up!我快累死了!

done可以是形容词
done2
形容词 a. [Z][F]
1.完成了的,做完的[(+with)]
I am done with the book.
这本书我看完了。
2.累坏的[(+for/in)]
When she arrived, she looked done in.
她到达时,看样子是累坏了。
3.煮熟的<...

全部展开

done可以是形容词
done2
形容词 a. [Z][F]
1.完成了的,做完的[(+with)]
I am done with the book.
这本书我看完了。
2.累坏的[(+for/in)]
When she arrived, she looked done in.
她到达时,看样子是累坏了。
3.煮熟的
The beef is done.
牛肉熟了。
4.合乎礼仪的
It isn't done.
那样做是失礼的。
5.(表示同意)好;行
2,关于成分,你可以参照薄冰语法关于,补语的,和现在分词,这两章
building the new office tower .是现在分词当主语They的补语。
意思是他们几乎建成了新的办公大楼,,,
现在分词当主语的补语,很多的时候出现在被动语态里。
he was been going upstair.
he was heard sing all the time .

收起

They were almost done but they hit a snag.主干
building the new office tower 是补充性定语补充前面的事情。
后面的they discover an error in the building plans是状语说明前面的snag。
希望我的回答能够给你带来帮助。

分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.我不懂were almost done building the new office tower 英语长句怎样分析? 英语长句如何分析 常用英语长句结构分析 英语长句如何分析(详细) 关于一个英语长句的成分分析不明白了,句子,most people seem to have more bad dreams early in the morning ,progressing toward happier ones before awakening,suggesting that they are working through negative feelings genarated durling th 英语长句,求分析句子结构和翻译:the representatives have offered their opinions,and one that almost all agreed with was that digital books were cheaper than tradition ones. 专业英语长句分析1.The use of the transistor in computers in thelate1950s marked the advent of smaller,faster,and moreversatilelogical elements than were possible with vacuum-tubemachines.20世纪50年代末,晶体管在计算机中的应用, 新闻英语,解释+句子结构分析,先在这里谢谢了!A senior official here said they were similar to public comments by the Liyban leader in which he blamed al-Qaida and other foreigners for the unrest.句子中为什么要用in which这个 英语长句加解析 求英语长句理解, 如何写英语长句 英语长句分析But soon this will change,ultimately resulting in the visitor feeling that this man’s能帮我分析该长句的结构吗? 求一句六级英语长句的语法分析前半句语法怎么分析?原文:as much as if not more so than women,fathers stuggle to be taken seriously when they request flexible arrangements. 英语六级长句分析急要一个六级题中的长句,分析中要划分句子成分,翻译,重点语法讲解,明早之前!十分紧急! 有什么书籍教人分析英语长句和阅读理解 英语句子结构分析 They were quite sympathetic to our proposalsto our porposals作状语的作用 一个英语选择题 分析各个选项,谢谢------in a friendly way,they both were satisfied with the result a having been settled their quarrel b their quarrel being settled c their quarrel settled d after their quarrel se