贵族的血统英文怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:06:33
贵族的血统英文怎么说

贵族的血统英文怎么说
贵族的血统英文怎么说

贵族的血统英文怎么说
blue blood
传说认为:贵族的血统是蓝色的.中世纪时期,上流社会的人们用银制盘子用餐.并经常使用银制器皿.据说他们的皮肤因吸收了过多的银质而呈现微微的淡蓝色泽,所以在英语中,blue blood就表示“贵族血统,贵族出身”.
其实,因吸取过多银质而使肤色变蓝完全是无稽之谈.大约在1834年,blue blood由西班牙词语sangre azul直接翻译而来.古代西班牙北部有一个王国名叫卡斯提尔(Castile ),现在是西班牙中部和北部的一个地区.在过去,卡斯提尔最古老的家族纷纷以拥有纯正的血统为荣,他们相信自己的血统从未被摩尔人、犹太人等异族血统“扰乱”过,证据就是他们白皙的皮肤上凸显的微微发蓝的静脉血管.
事实上,他们的血管的颜色和其他种族的人没什么不同,只不过因为他们的肤色较白(或许是养尊处优的缘故),青灰色的血管透过皮肤可以看的比较清楚.因此,所谓blue blood的说法只不过是他们自我陶醉的一种幻觉罢了,在这个世界上,没有谁一生下来就比别人高贵多少.

Royal Blood

是BLUE BLOOD

blue blood

blue blood