I don’t expect no doctor could have done no better.这句话好难理解,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 10:08:53
I don’t expect no doctor could have done no better.这句话好难理解,

I don’t expect no doctor could have done no better.这句话好难理解,
I don’t expect no doctor could have done no better.
这句话好难理解,

I don’t expect no doctor could have done no better.这句话好难理解,
你可以一点一点翻译嘛,最后组织一下理顺了.
大概是这样:首先把好翻译的挑出来:
“could have done” 是个语法结构,表示“过去本来可以做但却没做”
然后就看句中有两个“no”,反复读一下可以判断是双重否定句,可以把两个“no”都去掉,相当于肯定句.
这样句子就简化成“I don't expect doctor could have done better”,
这个你应该可以翻译了吧!
所以句子的意思是:我不期望医生可以做的更好!
个人见解,仅供参考.

可不可以这样理解
no doctor could have done better.是没有医生能做的更好了,
那么no doctor could have done no better。是有医生可以做得更好
那么 I don’t expect no doctor could have done no better.就是我不期望有医生能做得更好
我不知道对不对

我不能指望还有哪个医生还能比他做得更好的?

我并不希望,没有哪个医生做的会更好