画龙点睛翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:54:51
画龙点睛翻译

画龙点睛翻译
画龙点睛翻译

画龙点睛翻译
画龙点睛
make the finishing point
(add the touch that brings a work of art to life;add a word or two to clinch the point;put life into sth.like dotting the eyeball in painting a dragon)
解释:原形容梁代画家张僧繇作画的神妙.后多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容生动有力.
以唐·张彦远《历代名画记》所述张繇僧画龙点睛的故事,比喻绘画、作文在紧要之处加上一笔,使其灵活而有神
成语起源
画龙点睛南北朝时期,梁朝的张僧繇擅长画龙.他画龙,已经到了出神入化的程度.有一次,张僧繇在金陵安乐寺的墙上,画了四条白龙.奇怪的是,这四条白龙都没有点上眼睛.许多人对此不解,问他道:“先生画龙,为什么不点上眼睛呢?是否点眼睛很难?”张僧繇郑重地回答说:“点睛很容易,但一点上,龙就会破壁乘云飞去.”大家都不相信他的回答,纷纷要求他点睛,看看龙是否会飞跃而去.张僧繇一再解释,点了要飞去,但大家执意要他点睛.于是他提起笔点睛.他刚点了其中两条龙的眼睛,就雷电大作,暴雨倾盆而下.两条刚点上眼睛的白龙,已经乘着云雾,飞跃到空中去了,而那两条未曾点睛的白龙,还是留在墙壁上,大家这才信服.

put a cherry on the top add the finishing touch

add the touch that brings a work of art to life;
add a word or two to clinch the point;
put life into sth.like dotting the eyeball in painting a dragon
make the finishing point