核舟记后三段,翻译,少点,大概意思就行!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 16:30:22
核舟记后三段,翻译,少点,大概意思就行!

核舟记后三段,翻译,少点,大概意思就行!
核舟记后三段,翻译,少点,大概意思就行!

核舟记后三段,翻译,少点,大概意思就行!
船尾横放着一支船桨.船桨的左右两边各有一名撑船的人.位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在大声呼喊的样子.在左边的人右手拿着一把蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个茶壶,那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子.
船的背面稍平,作者在上面刻(题)上自己的名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔画像蚊子的脚一样细小,清清楚楚,它的颜色是黑的.还刻着一枚篆书图章,文字是:“初平山人”,字的颜色是红色的
总计一条船,刻了五个人,八扇窗户;刻了箬篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个.可是计算它的长度,竟然不满一寸.原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的.嘻,技艺也真神奇啊!