youth在这边是指年轻 还是指年轻人?The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 15:41:36
youth在这边是指年轻 还是指年轻人?The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解?

youth在这边是指年轻 还是指年轻人?The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解?
youth在这边是指年轻 还是指年轻人?
The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解?

youth在这边是指年轻 还是指年轻人?The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解?
youth 在这里指的是年轻人.
翻译:另一件要避免的事,就是依恋子女,希望从他们身上的活力中获取生命的力量

年轻

youth 在这里指的是年轻人。

你好!(句子的clinging你应该是拼错了,我没有见过你拼的那个单词,多拼写了一个i。)

  • youth 在这里指的是“年轻人/青年”

  • 句子意思大概是:另一件要避免的事情就是紧紧抓住年轻人/青年,希望在其活力/生命力中找到力量。

  • 句子成分是:
    The other thing(主语) to be avoided (定语)is clingling to (谓语)youth (宾语)in the hope of finding strength in its vitality(状语)

  • cling to 坚持、紧抓、保留

  • in the hope of 怀着…的希望

若理解请采纳。

正另一件要避免的事,就是依恋子女,希望从他们身上的活力中获取生命的力量。
这句话出自自考英语专业:综合英语二作文整理。以下是原文和释文。
Lesson thirteen How to grow old?
  老年人应如何避免变老?
   Psychologically there are two dangers to be guar...

全部展开

正另一件要避免的事,就是依恋子女,希望从他们身上的活力中获取生命的力量。
这句话出自自考英语专业:综合英语二作文整理。以下是原文和释文。
Lesson thirteen How to grow old?
  老年人应如何避免变老?
   Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is too great an absorption in the past. One should not live in memories,in regrets for the good old days,or in sadness about friend who are dead. One‘s thoughts must be directed to the future,and to things about which there is something to be done. This is not always easy;one’s own past is a gradually increasing weight. It is easy to think to oneself that one‘s emotions used to be more vivid than they are,and one’s mind more keen. If this is true it should be forgotten,and if it is forgotten it will probably not be true.
从心理角度来说,老年时期要提防两种危险。一是沉湎于过去。人不应该生活在记忆之中,不要总为一去不复返的好时光而懊丧,不要总为故去的朋友而悲伤。人的思想应该转向未来,应该转向自己还能有所作为的那些事情上去。要做到这一点并非易事;自己的过去逐渐成了精神负担。人很容易自思自量,感到自己的感情不如以往强烈,思维不如以往敏锐。如果真是如此,就别去想它,假如你根本不去想它,也许这就不会成真。
   The other thing to be avoided is clinging to youth in the hope of finding strength in its vitality. When your children are grown up they want to live their own lives,and if you continue to be as interested in them as you were when they were young,you are likely to become a burden to them,unless they are unusually insensible. I do not mean that one should be without interest in them,but one‘s interest should be contemplative and,if possible,philanthropic,but not too emotional.
另一件要避免的事,就是依恋子女,希望从他们身上的活力中获取生命的力量。孩子们长大之后,想过自己的生活,如果你还是像他们小时候那样关注他们,你很可能会成为他们的负担,除非他们十分麻木而感觉不到这一点。我不是说不应该关注他们,而是说对他们的关注应该是含蓄的,如果有可能还应是宽厚的,但感情上不要过于依赖他们。
  Don‘t fear to death,the best way to overcome it is to make your interests gradually wider and more impersonal,until bit by bit the walls of the ego recede,and your life becomes increasingly part of the universal life.
不要害怕死亡,克服怕死心理的最好办法就是使你的兴趣更加广博,更加超脱具体的个人,直至包围自我的围墙一点点地消失,直至你的生命逐渐溶入整个宇宙之中,成为其一部分。
  变老阶段的暗喻
  An individual human existence should be like a river——small at first,narrowly contained within its banks,and rushing passionately past rocks and over waterfalls. Gradually the river grows wider,the banks recede,the waters flow more quietly,and in the end,without any visible break,they become part of the sea,and painlessly lose their individual being. The man who,in old age,can see his life in this way,will not suffer from the fear of death,since the thing be cares for will continue.
一个人的生命历程应该是像江河一样——开始是细小的,让两岸紧紧抱住,然后奔腾直泻,流过山岩,飞越瀑布,然后河面渐渐变宽,堤岸慢慢后退,水流趋缓,最后不留一丝痕迹地溶入大海,毫无痛苦的失去了自身的存在。垂幕之年这样看待人生的人,是不会因接近死亡而恐惧和烦恼的,因为他喜爱的事业会继续下去。

收起

youth在这边是指年轻 还是指年轻人?The other thing to be avoided is clingling to youth in the hope of finding strength in its vitality. 这句话怎么理解? youth指年轻人吗? the young和youth到底哪个指年轻人啊? young men 应翻译成年轻男人还是年轻人? 年轻人应该怎样生活?现在有一部分年轻的人看起来都在挥霍青春,我想问的是,在这个物欲横流的社会中,年轻人如何生活? 青年旅舍是youth hostel 还是youth hotel 英语翻译这个年轻人总算恭维那些年轻貌美的女孩子(compliment)她在信中阐述了她反对这项计划的原因(set out)是继续还是半途而废你自己决定(up to) 你是在这边还是那边?英语怎么说? 年轻人指的是多大岁数? 年轻人是指几岁到几岁 青春的英语是bloomy youth还是blooming youth?RT.在MV里有一种是bloomy youth,但是我查字典觉得有点问题.自己觉得说应该是blooming youth,上baidu搜了下也有很多文章用得是blooming youth,那么到底应该是哪个? 《炉中煤》中“年轻的女郎”是指? third-youngest是第三年轻还是最年轻的之一 为什么这边用over?over在这边是介词还是副词?为什么呢?slide away over the ice 与年轻youth 或 young 有关的L开头的单词和青春有关 对应的不一定是同义词 到底是年轻人疯狂还是中年人疯狂 young people 还是younger年轻人怎么表达 Younger people,较年轻的人the younger 年纪较小的人 Young people年轻人 怎样区分它们 是在安徽安庆这边!