《念奴桥》文天祥的全文和翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:10:43
《念奴桥》文天祥的全文和翻译

《念奴桥》文天祥的全文和翻译
《念奴桥》文天祥的全文和翻译

《念奴桥》文天祥的全文和翻译
大江东去,浪淘尽、千古风流人物.
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了.故垒西边,人道是、三国周郎赤壁.那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁.乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪.陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花.江山如画,一时多少豪杰!祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发.遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻.羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭.手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬.故国神游,多情应笑我、早生华发.神游于故国(三国)战场,应该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发.人生如梦,一尊还酹江月.人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!

原文
水天空阔,恨东风,不借世间英物。蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁!铜雀春情,金人秋泪,此恨凭谁雪!堂堂剑气,斗牛空认奇杰。那信江海余生,南行万里,属扁舟齐发。正为鸥盟留醉眼,细看涛生云灭。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发。伴人无寐,秦淮应是孤月。

江水连天一派辽阔,可恨东风,不肯帮助人间的杰出英雄人物。蜀地的子规金陵的花草都在夕阳斜照里,怎能忍心看到这荒芜的都城,...

全部展开

原文
水天空阔,恨东风,不借世间英物。蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁!铜雀春情,金人秋泪,此恨凭谁雪!堂堂剑气,斗牛空认奇杰。那信江海余生,南行万里,属扁舟齐发。正为鸥盟留醉眼,细看涛生云灭。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发。伴人无寐,秦淮应是孤月。

江水连天一派辽阔,可恨东风,不肯帮助人间的杰出英雄人物。蜀地的子规金陵的花草都在夕阳斜照里,怎能忍心看到这荒芜的都城,倾颓的墙壁!铜雀台的春恨之情,金铜仙人的秋日眼泪,这个亡国耻辱要靠谁来洗雪!光芒四射的剑气上冲云霄,辜负了它把自己作为特出的豪杰。
想不到前回脱险越过江海得到余生,历尽艰辛往南行程万里,把生命交托给小舟一齐出发。为的是与海鸥结成盟友才留下这双醉眼,仔细观察浪涛起伏烟云幻灭。要象蔺相如持壁睨柱的壮气压倒秦嬴,像诸葛亮回军惊走司马懿,千古流传的上冲冠的怒发。陪伴人们没有入寐,应是秦淮河上孤零零的明月。

收起

《念奴桥》?

Open water day, hate the east wind, not borrow the things the world. Shu WuHua bird in make, endure see city laid waste wall! Copper ChunQing sparrow, JinRenQiu tears, the hate by who snow! Open alon...

全部展开

Open water day, hate the east wind, not borrow the things the world. Shu WuHua bird in make, endure see city laid waste wall! Copper ChunQing sparrow, JinRenQiu tears, the hate by who snow! Open alone, bullfighting empty recognize strange jie. The letter jianghai the rest of my life, then the, the boat of qi. Leave ZuiYan gulls are for au, scrutiny born cut out clouds. Wind column won swallow, go back to the flag Yi, historic the coronal hair. People with no mei, beside qinhuai should be solitary month

收起