英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 18:45:07
英语翻译

英语翻译
英语翻译


英语翻译
官房长官(没有否定侵略)
安倍内阁迄今为止从未否定过侵略历史,(村山富市首相的谈话精神)全部得到接受和继承.
菅仪伟官房长官在10日下午的记者会上,围绕过去的战争认识问题,强调将全部继承历代内阁的历史认识.由于美国议会调查局做出了(安倍是强硬的国家主义者)等指责、日方将接受美国方面的严厉审视,做出缓和历史认知问题的行动.
战后50周年的1995年发表的村山谈话,对由于日本的殖民政策和侵略,给世界各国尤其是亚洲各国人民造成了巨大的伤害和痛苦的事实进行了反省和忏悔.2005年小泉首相的谈话也沿袭了这一观点.但是安倍首相的谈话延续上述论调时,将“侵占殖民地和侵略”部分进行了摘除.
在记者会见前举行的众议院内阁委员会上,民主党的冈田克也前副首相对这个问题进行了追究.但是菅仪伟官房长官以(无论是06年的第一次安倍内阁还是现内阁都继承了历代内阁的观点没有改变)进行了回答.冈田则以(通篇都没有涉及到殖民地和侵略问题,与历代内阁观点相左,这种做法是无法接受的)做出回应.
之后的记者会上,菅仪伟仍然不愿意谈及殖民地和侵略问题.对于记者的提问,皆以全部继承历代内阁观点相应答.对于首相在国会答辩时所说的(侵略未定义论)、(首相辩论是否修正)等问题,菅仪伟皆未做出正面答复.
(不,我想好像没有进行修正的意思).
公明党.山口:(请说明首相的真实想法)
美国也对日本的动向发出了担心的声音.安倍首相有必要做出(村山谈话是日本政府的正式观点、本人也是此想法)的真诚说明.
10日下午,在名古屋进行讲演的公明党的山口津男代表要求首相修改其发言.
可能会令党内干部(保守派)支持者们担心,很不好的局面.现在做颠覆历史认知的事情对于国家没有任何益处.避免谈及侵略历史对于安倍内阁的前景会带来危险.
井上义久干事长在10日上午的记者会上说道(对于殖民和侵略历史,应当尝试正确引用村山谈话的所涉及部分).
那天有急事,不好意思.