分析一下这个句子啦There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.这里over的意思是?than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 05:26:53
分析一下这个句子啦There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.这里over的意思是?than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊

分析一下这个句子啦There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.这里over的意思是?than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊
分析一下这个句子啦
There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.
这里over的意思是?
than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊

分析一下这个句子啦There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.这里over的意思是?than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊
over是和be anxiety over连起来看的,表示对某事的感到焦虑.
不是than引导定语从句,是less···than···这个用法,后面的exists in the public mind today 是比较客体的省略说法,防止缀余,完整的应该是 the anxiety that exists in the public mind today

Less...than

在这里就相当于on /about 之类的作用,就是指向 作用
这里没有that
修饰的当然就是定语啊

分析一下这个句子啦There ought to be less anxiety over the perceived risk of getting cancer than exists in the public mind today.这里over的意思是?than引导定语从句,那这个定语从句修饰的是哪个词啊 分析一下这个句子请把我分析一下这个句子的成分,there was a slight trembling sound from below. 帮忙分析一下这个句子的语法结构吧that is all there is to it 分析一下句子结构,这个句子看不懂. The answer to this is,there is no Oxford type.谁能分析一下这个句子的结构?谁能分析一下这个句子.谁能分析一下这个句子, 求英语大神分析一个句子请分析一下这个句子的结构I think there is a world market for maybe five computers. 从定语从句的角度分析一下这个句子the room in which there is a machine is a workshopSos There used to be many green trees in this area in the past .分析一下这个句子结构 nowhere else in the world is there such a beautiful place请分析一下这个句子的结构谢谢 谁能帮忙分析一下这个句子结构there won't be any help to the company so what are they supposed to be the building over there?能帮我分析一下这个句子吗 请帮忙分析一下这个句子的句子成分:Is there anything I can do for you?谢谢哦! there is motivation only when there is pressure!谁能帮我分析分析这个句子结构 The new student whom I want to introduce to you has come.哪位高手愿意帮我从句子成分和语法方面分析一下这个句子?谢谢啦! 谁能帮我分析一下这个句子的句子成分,和句子结构,谢啦~He is knee deep in snow.可是这是书上的句子,后边的翻译是 他踩在齐膝深的雪中。 麻烦大虾们帮忙分析一下这个句子What they have done is fuse two different types ofentertainment, the circus and the rock concert.这个fuse是什么成分?顺便翻译一下~~谢啦~~~谢谢~~~~~ Es tut mir sehr 并请分析一下这个句子 帮忙分析一下这个英语句子!谢了