I think love is your smile 不是要中译英这样的意思,这句话有另外一个意思的,就好像我们中文的成语一样,有谁知道吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 18:45:39
I think love is your smile 不是要中译英这样的意思,这句话有另外一个意思的,就好像我们中文的成语一样,有谁知道吗?

I think love is your smile 不是要中译英这样的意思,这句话有另外一个意思的,就好像我们中文的成语一样,有谁知道吗?
I think love is your smile
不是要中译英这样的意思,这句话有另外一个意思的,就好像我们中文的成语一样,有谁知道吗?

I think love is your smile 不是要中译英这样的意思,这句话有另外一个意思的,就好像我们中文的成语一样,有谁知道吗?
“用微笑去传达爱.”

字面翻译是,我认为爱就是你的微笑

你的微笑,是我的爱

我认为爱是你的微笑。