英语翻译Unfortunately for proponents of this view,a raft of statistics and ever lowering birth rates suggest an aversion to work and the leisure possibilities of home life less burdened than ever by domestic drudgery rather suggest an alternative

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:33:36
英语翻译Unfortunately for proponents of this view,a raft of statistics and ever lowering birth rates suggest an aversion to work and the leisure possibilities of home life less burdened than ever by domestic drudgery rather suggest an alternative

英语翻译Unfortunately for proponents of this view,a raft of statistics and ever lowering birth rates suggest an aversion to work and the leisure possibilities of home life less burdened than ever by domestic drudgery rather suggest an alternative
英语翻译
Unfortunately for proponents of this view,a raft of statistics and ever lowering birth rates suggest an aversion to work and the leisure possibilities of home life less burdened than ever by domestic drudgery rather suggest an alternative interpretation.
用翻译机的小心我举报

英语翻译Unfortunately for proponents of this view,a raft of statistics and ever lowering birth rates suggest an aversion to work and the leisure possibilities of home life less burdened than ever by domestic drudgery rather suggest an alternative
不幸的是,对于这一观点的支持者来说,大量的数据及不断下降的人口出生率表明了人们对工作的反感厌恶,及对比以往由家庭琐事带来的压力较轻的闲适安逸的家庭生活的向往,而不是表明了另一种理解方式.

然而不幸的是,对于这一观点的支持者来说,大量的数据和不断下降的出生率都显示出人们对于工作的厌恶情绪。同时,现今社会单调乏味的家务琐事给人们造成的负担要小于以前任何时候,这就为丰富的家庭休闲娱乐生活创造了可能性,这一现象在一定程度上也暗示了另一种理解方式。...

全部展开

然而不幸的是,对于这一观点的支持者来说,大量的数据和不断下降的出生率都显示出人们对于工作的厌恶情绪。同时,现今社会单调乏味的家务琐事给人们造成的负担要小于以前任何时候,这就为丰富的家庭休闲娱乐生活创造了可能性,这一现象在一定程度上也暗示了另一种理解方式。

收起

不幸的是这一观点作为统计筏和不断降低生育率的支持者建议反感工作和家庭生活的休闲可能性小于以往单调乏味的负担,而由国内其他方便的解释。