自爆蝙副死的时候,说的是啥啊 若是这句The end justifys the means 怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 19:57:16
自爆蝙副死的时候,说的是啥啊 若是这句The end justifys the means 怎么翻译?

自爆蝙副死的时候,说的是啥啊 若是这句The end justifys the means 怎么翻译?
自爆蝙副死的时候,说的是啥啊 若是这句The end justifys the means 怎么翻译?

自爆蝙副死的时候,说的是啥啊 若是这句The end justifys the means 怎么翻译?
Troll Batrider
巨魔蝙蝠骑士
Ready - "Blue troll here." ---兰色巨魔在此.(忧郁巨魔在此.)(这家伙太喜欢连读了,听起来象bluejoinleya)
Warcry - "Flames for Sul'jin!" ---为了Sul'jin!
What1 - "Fire it up man." ---点火,伙计们!(这家伙喜欢把man念成mang)
What2 - "What you want me burn?" ---要我把什么烧掉?
What3 - "yo" ---唷!
what4 - "we be learn" ---(*实在听不懂,资料也找不到.*)
What5 - "Ya,ya,what is it?" ---ya,ya,什么,什么?
Yes1 - "You the boss." ---你是老大.
Yes2 - "In fuego(?) baby." ---?,宝贝.
Yes3 - *laughs* "Sounds good to me man." ---*大笑*听起来不错哈哈
Yes4 - "I be down with that." ---我来把他打倒
Yes5 - *laughs* (象猪拱鼻子的声音)
YesAttack1 - *laughs* (high pitched) ---*大笑*(声音更尖的笑)
YesAttack2 - "Catch!" ---点着了!
YesAttack3 - *laughs* (发神经似的笑声)
YesAttack4 - "Take this."---尝尝这个!
SuicideAttack - "The ends justify the means." ---(自杀攻击)只有结果才能证明方法的真确性.
Pissed1 - "Hey,shut up.The bat can't hear where he's going." ---嘿,闭嘴!蝙蝠在飞行的时候是听不到的.
Pissed2 - "I can see your house...burning." ---我能看到你的房子.在燃烧!
Pissed3 - "Nana nana nana nana" (to tune of Batman) "Ha!Me!" ---“nananaaaaa”(《蝙蝠侠》的曲子?)哈 !我!
Pissed4 - "My balls are burning." ---(非常可怜的哭声)我的下面在燃烧.Pissed5 - "Tell my wife I..." *crash* ---告诉我妻子我.*爆裂声*